zaterdag 9 februari 2008

Eindpunt

Ik hoor het elke dag, tegenwoordig ingeblikt, "we naderen station Leeuwarden, tevens eindpunt van deze trein". Wat ik me nou afvraag, is dat wel goed (Nederlands)?
Is het niet: "Eindstation voor deze trein", of "Eindpunt van deze rit", of zo?
Wat denken jullie?

2 opvarenden:

Sjoerd zei

Volgens mij zijn ze alle drie goed Nederlands

Gerhard zei

Ik denk het ook wel, maar ik twijfel. Iets heeft een eindpunt. Een rit, een trein, een spoor. Het eindpunt van een trein is meestal een koppelstuk. Snap je wat ik bedoel?